泛世纪--空间--头部
泛世纪首页 空间首页  
     暗夜小妖的空间
       欢迎进入暗夜小妖的空间
 
 hit on 献殷勤
 2008-05-06 13:18

相信很多人都在电影中见过类似 Don't hit on my girlfriend! 这样的话吧?这是“别打我的女朋友”的意思吗?如果你这么理解,那可就大错特错啦!这句话的意思是“别向我的女朋友献殷勤!”口语中的hit on 就是“献殷勤,追求”的意思,比如:

At Jennifer's birthday party, I can't believe her boyfriend hit on me!

在詹尼佛的生日聚会上,我真不敢相信她男朋友居然向我献殷勤!

Tom, don't hit on girls when you go to the bar with your roommates today, or you never see me again.

汤姆,今天你和室友去酒吧可不要对别的女孩子献殷勤哦,否则你就再也见不到我了!

 类别:默认分类  |  评论(0)  |  浏览(102)  |  去社区讨论  
barbara
                暂无文章评论!
       
您尚未登录,只有登录后才能留言!
登录 ]    [ 注册 ]